Going off track to break the ice

picture of blog head

こんなとき英語でどう言う?ネイティブが使う英語を練習しよう! Going off track to break the ice.


今回のPodcastは、Janeの生徒さんでもあるIrisちゃんをゲストに及びしました!私は、Irisちゃんとはじめまして~だったのでget to know each other by breaking the ice する予定でしたが、いつものようにたくさんwent off track してしまいました、、、笑 それでもいつものように楽しく、English Training words やExpressions もたくさん出てきたので、ぜひぜひPodcastを聞いてってください~♪

Podcast: Teacher Jane の English Traning のハナシ  ~Ep6 Going off track to break the ice~ 


ETC Keywords

いつまでたっても苦手なアイスブレイクですが、ここでもBreak the iceにキーワードを復習しましょう!

What do you do here? ※Why did you come to Canada? は少しキツく聞こえるので注意!

How are you doing today?

How’s your day so far?

I like your necklace/ your jacket

What do you do for fun?

他にもたくさんBreak the iceのフレーズがありますが、過去のエピソードでも紹介してるのでチェックしてみてね! 

That’s a million dollars question  

Everyone wants to know.


例: What’s today’s topic? That’s a million dollar question.  = 今日のトピックは何ですか?いい質問ですね!(みんなも知りたいでしょ!? のようなニュアンス)

Stand out

Something that you can see clearly.


例:You will stand out from the crowd if you wear a red jacket and I can find you easily. = もしあなたが赤いジャケットを着てたら人混みの中でも目立って見つけやすい

※Outstanding とは意味が異なるので注意! Outstanding = someone who has high skills and is very talented. 

If my memory serves me correctly (Formal/Professional)

I remember … (anytime usage)

私の記憶が正しければ… (かしこまった言い方)

例:If my memory serves me correctly, the document was prepared last year by another colleague. 私の記憶が正しければ、その書類は他の同僚が昨年準備していたと思います。

I remember you were at the party wearing a beautiful necklace last time we met. = この前会ったとき、素敵なネックレスを着けてパーティーに参加していたよね!

Go back and forth

moving to and from a place many times


例:Breaking the ice should go back and forth. = アイスブレイクは(会話が)行ったり来たりするべきである


feeling as though you have no mental or physical energy left

疲れ果てる (draine:排出する )

例:I feel drained. I just finished all my assignments. = 全部の課題がを終えてもう疲れ果てたよ

Spin off from 

to create something new based on something else that already exists

Other cities make spin-offs from the brand “Shiroi Koibito” = 他の都市では白い恋人のスピンオフを作っている。

Pepper someone with questions

someone who asks too many questions


My neighbour is peppering me with questions, it feels like an interviewer. =  私のご近所さんはインタビューのように質問しまくってくる。


wanting to know about things that involve other people but not you.


My mom is nosy, she always asks me many questions whenever I go out. 

Keep it light

To avoid being overly serious; to be fun and carefree.


例:Keep it light!! Don’t ask too many serious and nosy questions.


話が脱線しまくってますが(笑)今回も楽しくEnglish Trainingができました!

Teacher JaneのEbglish Traningではこんな感じで楽しく英語を学んでいます!よりナチュラルな英語を使えて話せるように一緒に英語学習がんばりましょう!

Practice makes Perfect!!


icon of Teacher Jane の English Training のハナシ

Teacher Jane with English Trainingのハナシ
(MireiとShunがTeacher Janeの教育をビシバシ受けてシゴかれます)

logo JaneとAimiのおハナシ


ETC logo

ETC Vancouver

Leave a Reply

Your email address will not be published.